初心者にやさしい英語ニュース > 英語ニュース:社会 > 活動家が日本の捕鯨船攻撃 : 2008年3月3日
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by

活動家が日本の捕鯨船攻撃 : 2008年3月3日

Activists attack Japanese whaling ship

Anti-whaling campaigners Sea Shepherd threw brown
envelopes containing a white powder and bottles of
stinging acid onto a Japanese whaling ship off
Antarctica on Monday, hurting three crew members.


<重要語句>

○ whaling ship:捕鯨船


○ anti-whaling :反捕鯨の

→ 「anti-」は「〜に反対する、敵対する」という意味の
接頭辞です。

例)anti-war protest:反戦運動


余談ですが、プロ野球ファンの間で使われる「アンチ巨人
=巨人嫌いの人」という言葉も(もはや死語か?)ここから
発生した和製語でしょう^^;


○ campaigner:活動家、運動家
= activist


○ Sea Shepherd:シー・シェパード

→ 米国の反捕鯨団体。


○ stinging(形容詞):刺すような、刺激性の


○ acid(名詞):酸


○ Antarctica(名詞):南極(大陸)

→ 「Arctic=北極地域」も合わせて覚えておき
ましょう。


○ crew member:乗組員

→ 「crew」一語にすると、乗組員全体を指す集合
名詞になります。


<ミニ解説>

文末の「hurting three crew members」の部分は、前の記述
全体を受けています。「こういう事件があり、その結果、
こんな影響・被害が出た」というニュアンスです。


<区切り読みしてみよう> ← 英文を文頭から理解

Activists attack

Japanese whaling ship

-----------------------------------------------------

Anti-whaling campaigners

Sea Shepherd

threw

brown envelopes

containing a white powder

and

bottles of

stinging acid

onto a Japanese whaling ship

off Antarctica

on Monday,

hurting three crew members.


<頭ごなし訳で理解しよう> ← 和文から英文を再生

活動団体が攻撃、

                   Activists attack

日本の捕鯨船を。

                   Japanese whaling ship

-----------------------------------------------------

反捕鯨活動団体

                   Anti-whaling campaigners

シー・シェパードが

                   Sea Shepherd

投げた、

                   threw

茶色の封筒を、

                   brown envelopes

白い粉の入った、

                   containing a white powder

また、

                   and

瓶を、

                   bottles of

刺激臭のある液体の、

                   stinging acid

日本の捕鯨船に、

                   onto a Japanese whaling ship

南極沖で、

                   off Antarctica

月曜日に、

                   on Monday,

その結果、3人の
 乗組員が怪我をした。

                   hurting three crew members.


<仕上げ読み> ← 確認用にどうぞ!

Activists attack Japanese whaling ship

Anti-whaling campaigners Sea Shepherd threw brown
envelopes containing a white powder and bottles of
stinging acid onto a Japanese whaling ship off
Antarctica on Monday, hurting three crew members.


VOAサイト無料マニュアル
メールアドレス:

サイト内検索
Google
Web newseigosalon.com
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by
This website is powered by Movable Type 3.17-ja