初心者にやさしい英語ニュース > 英語ニュース:政治 > 福田内閣の支持率低下 : 2007年10月29日
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by

福田内閣の支持率低下 : 2007年10月29日

Fukuda Cabinet support down

An opinion poll released Sunday said public support for Prime
Minister Yasuo Fukuda's Cabinet came to 50.2 percent, down 7.6
percentage points from the previous month.


<重要語句>

○ Cabinet support:内閣支持率

○ opinion poll:世論調査

○ release(動詞):発表する

○ public(形容詞):国民の

○ come to:〜に達する

○ previous(形容詞):前回の


<ミニ解説>

○ An opinion poll (which was) released Sunday

→ ( )の関係代名詞節を補って解釈し、ここまでを主部と
とらえます。


○ down 7.6 percentage points

→ 「down」は前回の統計より数字が下がったときによく
用いられます。逆は「up」ですね。


○ previous month

→ ここでは、福田内閣成立時に行われた先月の調査をさします。
このときの内閣支持率は57.8パーセントでした。


<区切り読みしてみよう> ← 英文を文頭から理解


Fukuda Cabinet support

down

-----------------------------------------------------

An opinion poll

released Sunday

said

public support

for Prime Minister Yasuo Fukuda's Cabinet

came to 50.2 percent,

down 7.6 percentage points

from the previous month.


<頭ごなし訳で理解しよう> ← 和文から英文を再生

福田内閣の支持率

                 Fukuda Cabinet support

低下

                 down

-----------------------------------------------------

世論調査は、

                 An opinion poll

日曜日に発表された、

                 released Sunday

以下のように述べた、

                 said

国民の支持は、

                 public support

福田康夫内閣への、

                 for Prime Minister
                  Yasuo Fukuda's Cabinet

50.2パーセントになり、

                 came to 50.2 percent,

7.6ポイント下がった、

                 down 7.6
                  percentage points

先月から。

                 from the previous month.


<仕上げ読み> ← 確認用にどうぞ!

Fukuda Cabinet support down

An opinion poll released Sunday said public support for Prime
Minister Yasuo Fukuda's Cabinet came to 50.2 percent, down 7.6
percentage points from the previous month.


VOAサイト無料マニュアル
メールアドレス:

サイト内検索
Google
Web newseigosalon.com
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by
This website is powered by Movable Type 3.17-ja