ZARDのCD売り上げ急上昇 : 2007年6月5日
Sales of ZARD CDs surge
Sales of CD albums released by Japanese pop group ZARD are
surging since the accidental death of its lead singer Izumi
Sakai, who was conducting a battle against cancer.
<重要語句>
○ surge(動詞):急上昇する
= rising sharply
○ battle against:〜に対する戦い
○ cancer(名詞):癌(がん)
<ミニ解説>
一見長い英文ですが、この文の一番重要部分は、
Sales are surging = 売り上げが急上昇している
↑これだけです。こう考えると実に簡単ですね。
主語、動詞、目的語(または補語)といった文の骨格を
まずとらえるようにすると、英文の構造がわかります。
残りの部分は、何の売り上げが伸びているのか、
いつから伸びているのか、といった状況説明です。
Sales of CD albums (which were) released by Japanese
pop group ZARD
↑この部分は( )を補って解釈します。アルバムは
「リリースする」ものではなく、「リリースされる」ので
受動態ですね。
<区切り読みしてみよう> ← 英文を文頭から理解
Sales of ZARD CDs
surge
-----------------------------------------------------
Sales of CD albums
released
by Japanese pop group ZARD
are surging
since the accidental death
of its lead singer
Izumi Sakai,
who was conducting a battle
against cancer.
<頭ごなし訳で理解しよう> ← 和文から英文を再生
ZARDのCD売り上げ
Sales of ZARD CDs
急上昇
surge
-----------------------------------------------------
CDアルバムの売り上げが、
Sales of CD albums
リリースされた、
released
日本のポップグループ
ZARDによって、
by Japanese pop group ZARD
急上昇している、
are surging
事故死以来、
since the accidental death
グループのリードボーカルの
of its lead singer
坂井泉水さんの、
Izumi Sakai,
彼女は闘病生活を
送っていた、
who was conducting a battle
癌を克服しようと。
against cancer.
<仕上げ読み> ← 確認用にどうぞ!
Sales of ZARD CDs surge
Sales of CD albums released by Japanese pop group ZARD are
surging since the accidental death of its lead singer Izumi
Sakai, who was conducting a battle against cancer.



