初心者にやさしい英語ニュース > 英語ニュース:社会 > 不二家の社長辞任へ : 2007年1月16日
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by

不二家の社長辞任へ : 2007年1月16日

Fujiya president to resign

The president of major confectionery maker Fujiya Co.
announced Monday he decided to resign to take
responsibility for using out-of-date materials to
produce cream puffs and other sweets for years.


<重要語句と解説>

confectionery maker:菓子メーカー、製菓会社

→ 「maker」を「manufacturer」としてもOKです。


out-of-date(形容詞):期限切れの

→ この場合、「expired」という単語に置き換えられます。


cream puff:シュークリーム

→ 日本語をそのまま「shoe cream」としてしまうと「靴
クリーム」になっちゃうのでご注意^^;


sweet(名詞):菓子

→ 「和菓子」なら「Japanese sweet(s)」となります。


for years:何年もの間

→ 長さをもっと強調したいときは「for years and years」
とします。


<区切り読みしてみよう> ← 英文を文頭から理解

Fujiya president

to resign

-----------------------------------------------------

The president

of major confectionery maker

Fujiya Co.

announced Monday

he decided to resign

to take responsibility

for using out-of-date materials

to produce

cream puffs and other sweets

for years.


<頭ごなし訳で理解しよう> ← 和文から英文を再生

不二家の社長が

               Fujiya president

辞任へ

               to resign

-----------------------------------------------------

社長が、

               The president

大手菓子メーカー

               of major confectionery
                maker

不二家の、

               Fujiya Co.

月曜日に発表した、

               announced Monday

辞任を決意した、と、

               he decided to resign

責任をとる目的で、

               to take responsibility

期限切れの原料を
 使ったことに対する、

               for using out-of-date materials

製造するために、

               to produce

シュークリームや
その他の菓子類を、

               cream puffs and other sweets

何年にもわたって。

               for years.


<仕上げ読み> ← 確認用にどうぞ!

Fujiya president to resign

The president of major confectionery maker Fujiya Co.
announced Monday he decided to resign to take
responsibility for using out-of-date materials to
produce cream puffs and other sweets for years.


VOAサイト無料マニュアル
メールアドレス:

サイト内検索
Google
Web newseigosalon.com
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by
This website is powered by Movable Type 3.17-ja