初心者にやさしい英語ニュース > 英語ニュース:科学技術 > 出版社が冥王星めぐって教科書変更 : 2006年9月19日
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by

出版社が冥王星めぐって教科書変更 : 2006年9月19日

Publishers change textbooks over Pluto

Japanese textbook publishers applied to the Ministry
of Education to change their textbooks for the next
school year, following the International Astronomical
Union’s decision.

Pluto, called a planet for 76 years, was demoted to
a "dwarf planet" in August.


<重要単語と語句>

Pluto(名詞):冥王星
apply to:〜に申請する

Ministry of Education:文部科学省

International Astronomical Union
:国際天文学連合(IAU)

planet(名詞):惑星
demote(動詞):降格させる

dwarf(形容詞):矮小(わいしょう)な


<区切り読みしてみよう> ← 英文を文頭から理解

Publishers change textbooks

over Pluto

-----------------------------------------------------

Japanese textbook publishers

applied

to the Ministry of Education

to change their textbooks

for the next school year,

following

the International Astronomical Union’s decision.

Pluto,

called a planet

for 76 years,

was demoted

to a "dwarf planet"

in August.


<頭ごなし訳で理解しよう> ← 和文から英文を再生

出版社が教科書を変更、
Publishers change textbooks

冥王星をめぐって
over Pluto

-----------------------------------------------------

日本の教科書出版社が
              Japanese textbook publishers

申請した、
              applied

文部科学省に、
              to the Ministry of Education

教科書を変更したいと、
              to change their textbooks

来年度用の、
              for the next school year,

引き続き、
              following

国際天文学連合の決定に。
              he International Astronomical
               Union’s decision.

冥王星は
              Pluto,

惑星と呼ばれたが、
              called a planet

76年間、
              for 76 years,

降格された、
              was demoted

「矮(わい)惑星」に、
              to a "dwarf planet"

8月に。
              in August.
           

<ミニ解説>

文部科学省の正式名は文中では省略して「Ministry of
Education」としましたが、正式名はこうなります↓

(the) Ministry of Education, Culture, Sports, Science
and Technology


省庁再編でやたら長い名前になってしまいました^^;


「following = 〜にしたがって」なので、もちろんIAUの
決定が先で、それを受けて教科書の変更を決めたわけです。
この場合、「after」に置き換えてもOKです。


ちなみに「dwarf planet=矮惑星」というのは仮の呼び方
です。正式名はまだ決まっていないそうです。


それにしても、今まで冥王星の名で親しんできたのに、
今後は、小惑星と共通で使う通し番号「134340番」で
呼ばれるんだそうですね。


人間が勝手につけた区分なんだけど、星の世界にも
栄枯盛衰があるなあ、なんて感慨に浸ってしまいます。


<仕上げ読み> ← 確認用にどうぞ!

Publishers change textbooks over Pluto

Japanese textbook publishers applied to the Ministry
of Education to change their textbooks for the next
school year, following the International Astronomical
Union’s decision.

Pluto, called a planet for 76 years, was demoted to
a "dwarf planet" in August.


VOAサイト無料マニュアル
メールアドレス:

サイト内検索
Google
Web newseigosalon.com
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by
This website is powered by Movable Type 3.17-ja