初心者にやさしい英語ニュース > 英語ニュース:社会 > エベレスト登頂最高齢者 : 2006年5月18日
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by

エベレスト登頂最高齢者 : 2006年5月18日

Oldest person to scale Mount Everest


A mountaineering company announced that a 70-year-old Japanese man on
Wednesday became the oldest person ever to scale Mount Everest.

The record has been held by another Japanese man, according to the
Guinness World Records Web site.


<重要単語と語句> 

Mountaineering(名詞):登山 
scale(動詞):山を登りきる

Mount Everest : (世界最高峰の)エベレスト


<区切り読みしてみよう> ← 英文を文頭から理解

A mountaineering company announced

that a 70-year-old Japanese man on Wednesday

became the oldest person ever

to scale Mount Everest.

The record has been held

by another Japanese man,

according to the Guinness World Records Web site..


<頭ごなし訳で理解しよう> ← 和文と合わせて意味を確認

A mountaineering company announced
山岳ガイド事務所の発表によると、

that a 70-year-old Japanese man on Wednesday
70歳の日本人男性が水曜日に

became the oldest person ever
世界最高齢者となったという、

to scale Mount Everest.
エベレスト登頂の。

The record has been held
この記録を(これまで)保持していたのは

by another Japanese man,
別の日本人男性である、

according to the Guinness World Records Web site..
ギネス・ワールド・レコードのホームページによると。


<ミニ解説>

文中の「70-year-old=70歳の」は形容詞として「Japanese man」を修飾して
おり、「years」と複数にならないことに注意しましょう。

「ever」は「これまでで」という強めの表現です。


私の子どもの頃は「Mount Everest」を「エベレスト」として習いましたガ、
最近は中国名の「チョモランマ」と表記することも多いようです。


ちなみに、世界最高齢記録を樹立したのは、神奈川県鎌倉市手広の経営コンサル
タント荒山孝郎さんで、70歳7か月と13日で登頂を果たしたそうです。


これより前、2003年5月にプロスキーヤーで冒険家の三浦雄一郎さん(73)が
樹立した記録を3日の差で上回ったというから、本当に僅差ですね。


<仕上げ読み> ← 確認用にどうぞ!

A mountaineering company announced that a 70-year-old Japanese man on
Wednesday became the oldest person ever to scale Mount Everest.

The record has been held by another Japanese man, according to the
Guinness World Records Web site.


VOAサイト無料マニュアル
メールアドレス:

サイト内検索
Google
Web newseigosalon.com
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by
This website is powered by Movable Type 3.17-ja