日本がWBC王者に : 2006年3月22日
Japan becomes WBC champions
People across Japan were overjoyed when Japan defeated Cuba 10-6
in the final of the inaugural World Baseball Classic in San Diego.
The game was broadcast live on Tuesday, a national holiday in Japan.
<重要単語と語句>
overjoyed(形容詞):大喜びの
defeat(動詞):破る
inaugural(形容詞):初年度の、開会の
broadcast(動詞):放送する
<区切り読みしてみよう> ← 英文を文頭から理解
People across Japan were overjoyed
when Japan defeated Cuba 10-6
in the final
of the inaugural World Baseball Classic
in San Diego.
The game was broadcast live
on Tuesday,
a national holiday in Japan.
<頭ごなし訳で理解しよう> ← 和文と合わせて意味を確認
People across Japan were overjoyed
日本じゅうの人々が大喜びした、
when Japan defeated Cuba 10-6
日本がキューバを10対6で下したとき、
in the final
決勝戦で、
of the inaugural World Baseball Classic
第1回ワールド・ベースホール・クラシックの、
in San Diego.
サンディエゴで行われた。
The game was broadcast live
試合は生中継された、
on Tuesday,
火曜日に、
a national holiday in Japan.
この日は日本の祝日だった。
<ミニ解説>
もう説明の必要もないかもしれませんが・・・
「World Baseball Classic=ワールド・ベースボール・クラシック」とは、いわば
野球の世界一を決める国別対抗戦で、今年が記念すべき第1回大会でした。
すなわち、日本は栄えある初代王者に輝いたわけですね。この大会はサッカーで
いうワールドカップのような位置づけでしょうか。
決勝戦の日は、日本ではたまたま「Vernal Equinox Day =春分の日」という
祝日に当たってラッキーでした。自宅でゆっくり観戦された方も多いのでは?
<仕上げ読み> ← 確認用にどうぞ!
People across Japan were overjoyed when Japan defeated Cuba 10-6
in the final of the inaugural World Baseball Classic in San Diego.
The game was broadcast live on Tuesday, a national holiday in Japan.



