初心者にやさしい英語ニュース > 英語ニュース:国際 > 物価高世界一の都市 : 2006年2月1日
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by

物価高世界一の都市 : 2006年2月1日

World’s most expensive city


Oslo took the top post in the latest cost of living ranking,
according to a survey by the Economist Intelligence Unit.

Tokyo, which had held the top spot for 14 years, dropped to
second place, followed by Reykjavik.


<重要単語と語句> 
 
Oslo(名詞):オスロ(ノルウェーの首都)
Economist Intelligence Unit.:※イギリスの調査機関の名前

Reykjavik(名詞):レイキャビク(アイスランドの首都)


<区切り読みしてみよう> ← 英文を文頭から理解

Oslo took the top post

in the latest cost of living ranking,

according to a survey

by the Economist Intelligence Unit.

Tokyo,

which had held the top spot for 14 years,

dropped to second place,

followed by Reykjavik.


<頭ごなし訳で理解しよう> ← 和文と合わせて意味を確認

Oslo took the top post
オスロが首位になった、

in the latest cost of living ranking,
最新の物価高ランキングにおいて、

according to a survey
ある調査によると、

by the Economist Intelligence Unit.
エコノミスト・インテリジェンス・ユニットが実施した。

Tokyo,
東京は

which had held the top spot for 14 years,
14年連続で首位を保ってきたが、

dropped to second place,
2位に滑り落ち、

followed by Reykjavik.
レイキャビクがその後に続いた。


<ミニ解説> 

「(the)Economist Intelligence Unit」は通称EIUと呼ばれ、イギリスの
経済誌エコノミスト系の調査機関です。

「which had held the top spot for 14 years」が過去完了形になっている
ことに注意。東京が首位だったのは、最新の調査結果が出る前までだった
からですね。


<仕上げの区切り読み> ← 確認用にどうぞ!

Oslo took the top post

in the latest cost of living ranking,

according to a survey

by the Economist Intelligence Unit.

Tokyo,

which had held the top spot for 14 years,

dropped to second place,

followed by Reykjavik.


VOAサイト無料マニュアル
メールアドレス:

サイト内検索
Google
Web newseigosalon.com
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by
This website is powered by Movable Type 3.17-ja