初心者にやさしい英語ニュース > 英語ニュース:復習 > 今週の復習40 : 2006年1月20日
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by

今週の復習40 : 2006年1月20日

Review 40


今週の英語ニュースの復習です。


空欄部分に、それぞれの頭文字で始まる適当な単語を埋めて
ください。前置詞以外の単語は最初の2文字を示しています。


ヒントとして、記事の下に各単語の意味が示してありますが、
最初は、なるべくノーヒントで考えてみてくださいね。



1. Avalanche warnings issued

The 1(Me     ) (Ag   ) issued avalanche warnings
throughout Japan over the weekend.

Rising temperatures and rains brought the 2(de   ) (to  )
from heavy snowfall to 90, the largest since 1980.


   意味 : 1. 気象庁   2. 死者数



2. Livedoor raided


The Tokyo Prosecutors Office raided Internet company Livedoor
over suspected 1(se     ) law violations on Monday evening.

The company’s 33-year-old president, Takafumi Horie, denied any
2(wr       ).

   意味 : 1. 証券   2. 不正



3. Death sentence for Tsutomu Miyazaki


The 1(Su     ) (Co    ) upheld the death sentence for
serial killer Tsutomu Miyazaki on Tuesday.

He was found 2(gu    ) of abducting and murdering four girls
in Saitama and Tokyo between 1988 and 1989.


   意味 : 1. 最高裁判所   2. 有罪の



4. TSE suspends trading


The Tokyo Stock Exchange suspended trading 20 minutes early on
Wednesday afternoon 1(fo     ) a flood of sell orders.

The panic was 2(tr      ) by an investigation into Internet
company Livedoor.


   意味 : 1. 〜に引き続き   2. 引き起こされた




では、解答をみてみましょう。空欄を補った全文を示していますので、
確認してくださいね。



1. Avalanche warnings issued


The 1(Meteorological) (Agency) issued avalanche warnings throughout
Japan over the weekend.

Rising temperatures and rains brought the 2(death) (toll) from heavy
snowfall to 90, the largest since 1980.


   意味 : 1. 気象庁   2. 死者数



2. Livedoor raided


The Tokyo Prosecutors Office raided Internet company Livedoor over
suspected 1(securities) law violations on Monday evening.

The company’s 33-year-old president, Takafumi Horie, denied any
2(wrongdoing).

   意味 : 1. 証券   2. 不正



3. Death sentence for Tsutomu Miyazaki


The 1(Supreme) (Court) upheld the death sentence for serial killer
Tsutomu Miyazaki on Tuesday.

He was found 2(guilty) of abducting and murdering four girls in
Saitama and Tokyo between 1988 and 1989.


   意味 : 1. 最高裁判所   2. 有罪の



4. TSE suspends trading


The Tokyo Stock Exchange suspended trading 20 minutes early on
Wednesday afternoon 1(following) a flood of sell orders.

The panic was 2(triggered) by an investigation into Internet
company Livedoor.


   意味 : 1. 〜に引き続き   2. 引き起こされた


いかがでしたか?今回の復習は以上です。


VOAサイト無料マニュアル
メールアドレス:

サイト内検索
Google
Web newseigosalon.com
無料メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』
リスニングと読解力大幅アップの秘密は、英文ニュースを英語の語順のまま理解する「頭ごなし訳」と、 フレーズごとの丁寧な「区切り読み」。TOEIC、英検、日常英会話、英字新聞対策に。初心者〜中級者向け。(マガジンID:0000164992)
メールアドレス:
Powered by
This website is powered by Movable Type 3.17-ja